2022年奧斯卡最佳影片:CODA《健聽女孩 / 心之旋律》
2022年3月28日奧斯卡最佳影片揭曉了。
Apple Original出品的《健聽女孩 / 心之旋律》獲得了年度最佳。
電影是關於家庭和夢想之間產生的矛盾時,女主內心的抉擇帶來的劇情變化。整個故事由於Deaf Adults而凸顯幽默與感人之處。
此前我在電影解說頻道中聽到這部影片的解說,但是沒有全片看完,只知道了這部電影的很多手語姿勢。
主角是一個聾啞家庭的小女兒,正上高中階段,屬於Child of Deaf Adults(CODA的全稱),聾啞人家庭子女。
一個出生於聾啞家庭的健聽女孩Ruby,擁有正常人的聽說能力,並且對音樂情有獨鍾。
但是由於父親和哥哥都是漁夫,Ruby除了學業之外,所有的時間都投入在幫助聾啞家庭打漁過程中與其他相關人員的手語翻譯中。
高中階段的Ruby開始有了自己的生活,認識了摯友,報了學校的合唱團,遇到了人生中最為重要的音樂老師Mr.V。
其中V老師教學生唱歌的片段讓人印象深刻。當學生不知道如何用腹部發聲的時候,他讓Ruby學小狗,中型犬和大型犬的狗叫聲,以此讓學生感知用腹部發聲的技巧。
接觸了幾回之後,V老師發現Ruby有唱歌的天賦,將鮑勃狄倫曾被大衛鮑伊調侃為沙子與膠水(Sand&Glue)的聲線和Ruby的聲線相比。
這側面給予了Ruby一定的信心,她也在放開唱歌的時候,被V老師發現有深造的潛力。
V老師決定輔導Ruby練習視唱並準備參加伯克利音樂學院的面試,其間又用一種咆哮發聲法讓女主完全發出聲線,控制呼吸,唱出最好的自己,確實也進步神速。
於是V老師推薦另外一位男同學和Ruby兩人一起練習二重唱,這也為後面二人的愛情火花埋下伏筆。
由於漁夫工會開始強制提升收取漁夫們的盈利額,這時候Ruby的父親和哥哥決定獨自打漁謀生,不再依靠工會的生意,也就意味著自立家門,這時候也更需要Ruby為家庭的漁業生意做翻譯工作。
V老師為Ruby進行的音樂輔導則好幾次因此而延遲。V老師有好幾次提醒了她要準時到達,但最後一次Ruby還是由於家庭漁業生意大火需要接受雜誌訪談時承擔翻譯而再次遲到。
這時候V老師也感覺到被冒犯,於是決定暫停為Ruby輔導。
然而Ruby有苦說不出,也只能默默忍受放棄自己音樂上的追求,而全身心投入到家庭的漁業生意中。
關於結局就不多在此劇透了,需要你自己去觀看,感受這部電影的溫馨和感人之處。
V老師為Ruby選擇的歌曲來自於Joni Mitchell1969年出版的專輯Cloud中的Both Sides Now,同名單曲是《健聽女孩 / 心之旋律》電影最後一段女主在伯克利音樂學院面試的選曲。
這首歌的歌詞如下:
Verse 1
Rows and floes of angel hair
And ice cream castles in the air
And feather canyons everywhere
Looked at clouds that way
But now, they only block the sun
They rain and they show on everyone
So many things I would have done
But clouds got in my way
Chorus
I’ve looked at clouds from both sides now.
From up and down, and still somehow
It’s cloud illusions I recall
I really don’t know clouds at all
Verse 2
Moons and Junes and Ferris wheels
The dizzy dancing way that you feel
As every fairy-tale comes real
I’ve looked at love that way
But now, it’s just another show
And you leave them laughing when you go
And if you care, don’t let them know
Don’t give yourself away
I’ve looked at love from both sides now
From give and take, and still somehow
It’s love’s illusions that I recall
I really don’t know love
I really don’t know love at all
Verse 3
Tears and fears and feeling proud
To say, “”I love you”, right out loud
Dreams and schemes and circus crowds
I’ve looked at life that way
Oh, but now old friends, they’re acting strange
And they shake their heads, and they tell me that I’ve changed
Well, something’s lost, but something’s gained
In living every day
Oh, I’ve looked at life from both sides now
From win and lose, and still somehow
It’s life’s illusions I recall
I really don’t know life at all
It’s life’s illusions that I recall
I really don’t know life
I really don’t know life at all…
疫情期間居家時間比較多,選擇一部溫馨好看的電影,就這一部了。
又能學習英語,還能學手語,一舉兩得。
Comentarios